阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

11:51 | 08/12/2025

在马来西亚的多语言环境中,马来亚大学(Universiti Malaya,马来西亚)语言暨语言学学院、亚欧语言系、越南语言与文化讲师阮瑞天香硕士,已成为将越南语带给不同学习群体的桥梁。凭借教学方法的灵活与创新,她为远在异国他乡的越南社区培养了对越南语的热爱,并激发了许多国际学生的兴趣。
金谷学与从越南语中发现越南的旅程 在斯里兰卡播种越南语善缘的旅程

越南语的魅力

在马来亚大学的讲堂上,在一节主题为“越南美食”的越南语课上,阮瑞天香老师正在指导学生区分“河粉”(Phở)、“米粉”(Bún)、“春卷”(Nem)、“炼奶冰咖啡”(Cà phê sữa đá)等常用词汇的用法。当越裔、马来西亚、中国、印尼等地的学生轮流朗读词汇并用越南语造句时,课堂气氛十分活跃。这样亲切生动的课程已成为阮香老师向国际友人传播越南语言文化的桥梁,同时也培养了马来西亚越南人社区对越南语的热爱。

在谈及马来西亚的越南语学习需求时,阮香老师表示,当地的越南人社区成分非常多样化。他们包括工人、普通劳动者、嫁给当地人的女性、学生、知识分子以及长期定居的家庭。伴随着人数的增加,是让年轻一代维持越南语能力的日益增长的需求。

与此同时,一部分马来西亚本地人也出于职业或个人生活需求而学习越南语。他们是执法人员、导游、与越南有贸易往来的企业员工,或是配偶为越南人的马来西亚人。对他们而言,越南语不仅是沟通工具,更是拓展职业机会、在跨文化关系中建立尊重与理解的“钥匙”。

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新
阮瑞天香老师(右一)向马来亚大学语言暨语言学学院院长苏琳德帕·考尔教授(Surinderpal Kaur,左二)介绍越南咖啡。

在大学环境中,越南语教学更具专业性。阮香老师直接为来自该地区多个国家的学生教授越南语和越南文化。他们学习越南语不仅出于学术好奇心,也是为了拓展有关东南亚的知识,服务于研究工作或为国际职业机会做准备。这也是一个能够系统性吸收知识的群体,他们经常提出许多关于语音、语法、政治社会、文化及越南生活方式的问题。

马来亚大学语言暨语言学学院院长苏琳德帕·考尔(Surinderpal Kaur)教授表示,越南语是该学院的选修课之一,每期吸引100至140名学生报名。她评价称,对于一种非广泛普及的语言来说,这是一个可观的数字。许多学生分享了选择越南语的各种理由:有人想在越南找工作,有人因为“蔬菜多且有益健康”而喜爱越南美食,也有人单纯想和校内的越南学生交朋友。

灵活是“秘诀”

凭借多年的教学经验,阮瑞天香老师认为,在马来西亚教授越南语,只有建立在灵活性、个性化和文化连接的基础上,才能真正取得成效。每个学习群体都有不同的需求和起点,要求教师必须选择合适的方法,而不是套用通用的模式。

在面向越裔儿童的课堂上,她优先营造亲切的氛围,通过游戏、图片、讲故事或手工活动帮助孩子们接触越南语。越南语通过最细微的事物融入生活:叫出家中物品的名字、朗读熟悉的歌谣,或唱一首越南儿歌。重要的是,在要求读写技能之前,先帮助孩子们用情感去感受越南语。

对于马来西亚本地人,课程通常具有很高的应用性。实际交际情境,从问候、问路到介绍工作,都被纳入教学内容,让学习者在使用越南语时能立即看到效果。他们学得很快,态度认真,并且总是提出许多关于专业词汇、探讨行为文化或越南风俗的问题。

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新
阮瑞天香老师(左一)与马来亚大学的学生们在一节了解并学习书写越南书法的课上。

与此同时,在马来亚大学的教学则要求更深层次的学术方法。越南语不仅是语音-文字-句子的系统,更是通往越南文化、历史和思维的大门。阮香老师经常穿插跨文化比较,解释为什么越南语有六个声调,为什么越南人按家庭辈分称呼,或者为什么越南饮食崇尚阴阳平衡。

为了让教学更加生动,阮香老师在几乎所有课程中都应用了科技。从Kahoot、Quizlet等互动游戏,到为远距离学生开设的Zoom、Google Meet在线课堂;从示范视频、包含发音部分的二维码,到供家长和学员共同更新课程的WhatsApp群组……所有这些都有助于缩短地理距离,并在学习过程中维持连接。

阮香老师还开展了许多倡议,帮助学员以更自然和感性的方式接触越南语。“家乡信箱”模式鼓励学生用越南语给在越南的祖父母写亲笔信,从而锻炼写作技能并连接家庭情感。“身边的越南语”项目启发学生寻找马来西亚生活中的越南印记——一家越南餐馆、一次用越南语与父母的交谈或一件传统物品,然后在班上分享。

然而,阮香老师认为,要使在马来西亚的越南语教与学工作取得可持续的成效,需要管理机构和教育组织更同步的支持。缺乏专门针对海外越裔子弟的教材,导致教师必须自行编写教案,既耗时又缺乏统一性。针对海外教师的培训课程也需要在形式和内容上进行扩展,同时要有培训后的支持机制,以便教师有条件进行实际部署。从长远来看,建立开放的学习资源库和全球越南语教师网络,将是各国之间实现方法互通和经验共享的基础。

旨在为旅日越裔儿童守护 旨在为旅日越裔儿童守护'亲切母语'的倡议与建议

旅日越南人社群目前有近60万人,且日益壮大。在“日出之国”维护越南语已成为一项重要而神圣的使命,因为语言是灵魂,是文化遗产,是民族认同,是必不可少的交流工具,也是连接各代人的纽带,特别是在全球化背景下,它有助于民族的生存与发展。在一场关于语言的国际科学研讨会上,从事越南语研究和教学的专家们认为:需要一种更系统的方针,配备合适的教材以及在课堂上提供双语支持。

黄氏红河博士:来自巴黎的越南语使者 黄氏红河博士:来自巴黎的越南语使者

作为荣获“2025年海外越南语使者”称号的六名杰出选手之一,对于黄氏红河博士而言,走上舞台的那一刻不仅是接受荣誉,更是责任的延续和一种强烈的信念:无论身在何处,只要有那些日复一日坚持培育的赤诚之心,越南语依然会清脆且生动地回响。

相关新闻

新闻

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

在马来西亚的多语言环境中,马来亚大学(Universiti Malaya,马来西亚)语言暨语言学学院、亚欧语言系、越南语言与文化讲师阮瑞天香硕士,已成为将越南语带给不同学习群体的桥梁。凭借教学方法的灵活与创新,她为远在异国他乡的越南社区培养了对越南语的热爱,并激发了许多国际学生的兴趣。
坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

旅居捷克布拉格二十余年,阮玉河女士(42岁,原籍海防)从母语中找到了与越南人社区的紧密连结。无论是教导子女、经营越南餐厅,还是参与社团活动,都围绕着同一个愿望:能够每天说和听家乡的语言。
越南语书柜:为五洲建设与维护越南语做出贡献

越南语书柜:为五洲建设与维护越南语做出贡献

“扩大‘越南语书柜’网络不仅有助于将正统书籍和学习资料从越南带给侨胞,还能在国际融入背景下推动语言文化外交并传播越南文化价值。”这是越南教育出版社总编辑范永泰博士在接受《时代》杂志关于在全球开展“越南语书柜”模式过程的采访时所分享的内容。
融入文化——为海外年轻一代维护越南语的关键

融入文化——为海外年轻一代维护越南语的关键

在海外越南儿童日益受到所在国环境强烈影响的背景下,许多研究人员和越南语教师肯定地认为,语言教学离不开文化教学。当每一堂课都成为一种文化体验时,孩子们不仅学习发音和用词,还能更深入地了解越南的历史、生活方式和价值观——这是在侨胞社区中持久维护越南语的重要基础。
渡边光:越南语之美源于那些非常平凡的点滴——清晨的叫卖声,每日的问候语

渡边光:越南语之美源于那些非常平凡的点滴——清晨的叫卖声,每日的问候语

11月2日,在日本举行的第19届越南语演讲比赛的舞台上,渡边光(Hikaru Watanabe)是那位获得荣誉之人,在灯光与阵阵掌声中熠熠生辉。手握麦克风,他讲述了自己与越南语结缘的旅程:初到河内时的生疏,课堂里的友情,熟悉的河粉店,以及那些因说错话而相视一笑的时刻。那一刻,渡边光不仅是一名参赛选手,更是语言连接力量的活见证,是激励那些热爱越南语的外国朋友的灵感传播者。
查看更多