以《翘曲》为配音的《翘传》德文版朗诵会在德累斯顿市举行
以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音、著名歌手和广播员克里斯蒂安·沃格特悦耳动听、有滋有味朗读的《翘传》德文版朗诵会颇受观众的欢迎,并为观众带来不同的情调。
法国艺人把《翘传》搬上法语歌剧舞台 整部《翘传》将首次被印上2017年历 德越双语《翘传》在柏林亮相 |
近日,德累斯顿市协会“Die Märchen 1001” (1001夜童话故事)在德国古城德累斯顿文化宫举行以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音的《翘传》德文版朗诵会,吸引 100 多人,其中大多数是德国和国际友人参加。
![]() |
以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音、著名歌手和广播员克里斯蒂安·沃格特悦耳动听、有滋有味朗读的《翘传》德文版朗诵会现场。 |
朗诵会开始前,组委会概括介绍了被誉为越南文学的经典史诗的《翘传》作品。到目前为止,《翘传》已被翻译成 20 多种语言。《翘传》的作者是越南伟大的诗人阮攸。他于2013年被联合国教科文组织评为世界文化名人。
组委会决定在旅居德国越南人众多的德累斯顿举办《翘传》朗读会,意在让包括德国在内的国际友人和旅居德国越侨有机会更加了解越南文学和文化,为推广和促进越德两国文化交流做出贡献。
以音乐家邓玉龙《翘曲》为配音、著名歌手和广播员克里斯蒂安·沃格特悦耳动听、有滋有味朗读的《翘传》德文版朗诵会颇受观众的欢迎,并为观众带来不同的情调。
![]() |
《翘传》德文版朗诵会颇受观众的欢迎。 |
据了解,由德国一对已故诗人夫妻艾琳 • 法贝尔和弗朗茨 • 法贝尔翻译。已故翻译家夫妻艾琳和弗朗茨 · 法贝尔花了七年的时间来学越南语、了解和查寻诗意以完成该作品。
新闻

纪念国家统一五十周年的'和平之歌'艺术交流活动在三地同步举行
除了传统的革命艺术表演外,“和平之歌”还融合了交响乐、现代舞、实景演出、三维投影、激光与图形投影等多种表现形式,使历史故事和记忆更加鲜活生动,也让观众,尤其是年轻一代更易于理解与感受。

音乐短片带火文旅线 北宁以文化魅力链接世界
越南歌手和敏智发布音乐短片《闪闪北宁》,以独特方式展示北宁省多处历史遗迹与传统文化,迅速引发全球关注。北宁省政府借此契机开通免费文旅线路,推动文化旅游发展,提升地方形象与国际影响力。该举措助力讲好越南故事,弘扬民族文化自信。

越南画家作品领衔中国香港拍卖会
著名画家阮嘉智的画作《Le Trois Femmes》在3月29日由中国香港佳士得拍卖公司举办的“A Quest for Eternity: The Philippe Damas Collection”(永恒之寻:菲利普·达马斯珍藏)拍卖会上以约207万美元的价格成交,远超预估价400-600万港元,成为本次拍卖会的焦点。

越南在哈瓦那国际书展上传播文化
第33届哈瓦那国际书展于2月13日至23日举行,40多个国家以及400位国际嘉宾参加了此次盛会,其中包括越南。此次书展为书籍爱好者带来了超过240万册印刷书籍和1200部数字格式的新文学作品。

越南奥黛与美食——连接传统与现代的文化之美
2月15日,Vietnam Society在华盛顿举办“时尚与美食”主题越南春节活动,200多名嘉宾出席。活动展示越南奥黛之美、传统美食,并促进越美文化交流。

越南美食之旅:探索河内、顺化与胡志明市的街头风味
本文介绍了越南三大城市——河内、顺化和胡志明市的街头美食。河内以米粉、烤肉米线闻名,顺化美食融合宫廷文化,胡志明市则展现南方独特风味,如碎米饭和煎饼。

一位爱上会安的瑞典人
卡瓦·万迪(Kawa Wandi)放下了瑞典家乡的工作,和妻子妮莎(Nisha)及他们的三个孩子梦想着环游世界。然而,一切在他们来到会安后发生了变化。他们的旅程以一种谁也没料到的方式停了下来。