德越双语《翘传》在柏林亮相
(时代报)基于大诗豪阮攸越南语原版以及已故德国诗人Irene和Franz Faber夫妇的德语译版结合而成的德越双语版《翘传》日前在德国首都柏林正式亮相。
德越双语《翘传》在柏林亮相(图:因特网)
(时代报)基于大诗豪阮攸越南语原版以及已故德国诗人Irene和Franz Faber夫妇的德语译版结合而成的德越双语版《翘传》日前在德国首都柏林正式亮相。
越南驻德国大使馆公使衔商务参赞阮友壮、越南驻德国各友好组织及旅德越南人社群代表、众多德国友人出席仪式。
发出德越双语《翘传》出版倡议之人——语言学博士张宏光强调,阮攸的《翘传》很早之前就已成为越南文化的语言——文章的象征。截至目前,《翘传》已被翻译成20余种语言,对于德语版《翘传》,已故德国诗人Irene 和 Franz Faber夫妇以花费七年时间以便学习越语,以便了解查究诗歌的意思以完成这一作品。
越南驻德国大使馆公使衔商务参赞阮友壮(右一)发表讲话(图:因特网)
吉他演奏家邓玉龙在亮相仪式上带来了令人印象深刻的古典吉他演奏并赢得了在场广中的热烈掌声。
全文442页的德越双语《翘传》由河内世界出版社印刷,其中的750本已运至德国。
(哲瀚 编译)
新闻

越中妇女儿童共庆传统佳节
值端午节(农历五月初五)和国际儿童节之际,越南和中国的妇女儿童在北京共同参加了主题为“粽情浓浓,培育梦想”的交流活动。活动中,孩子们体验了越南粽子和中国粽子的制作等特色传统习俗,同时了解了两国丰富的民俗文化内涵。

越南风水研究与应用中心成立,致力于科学发展与文化传承
2025年5月22日,越南科学技术协会联合会下属的民族文化发展研究院正式颁布决定,成立越南风水研究与应用中心。该中心的成立旨在以科学方法研究和应用风水学,向民众普及正确知识,并加强国际文化交流与合作。

游河内不可错过的六道地道美食
河内不仅以悠久的历史和深厚的文化底蕴闻名,也因其独特丰富的街头美食吸引着来自世界各地的游客。从传统的河粉到创意十足的蛋咖啡,每一道小吃都承载着越南首都的味蕾记忆。以下六道地道美食,是游客游览河内时不可错过的美味代表。

《胡志明传记》希腊语版出版发行
《胡志明传记》是希腊文关于胡志明主席最完整的书籍,介绍了胡志明主席从童年时期到出国寻找救国之路时期的生平和事业。该书帮助希腊读者更多地了解胡志明主席的事业生涯和伟大思想,同时有助于增进两国人民之间的相互了解,推动越希传统友好关系发展。