越南小说《红运》首次在中国发行

00:11 | 08/09/2021

越南作家武重奉的著名小说《红运》在中国正式发行,并在该国多个数字贸易平台上获得积极的评价。
韩国首次发行越南语报纸 韩国首次发行越南语报纸

釜山广市政府宣布于9月1日在韩国首次发行越南语特刊。

发行系列邮票“越南国宝之金器” 发行系列邮票“越南国宝之金器”

为向国内外公众推介宣传越南国宝的价值,越南信息传媒部将与越南邮政总公司于7月31日联合发行系列邮票“越南国宝之金器”。

《家里的陌生人》—关于妇女的忧虑 《家里的陌生人》—关于妇女的忧虑

(时代报)雅南文化与传媒股份公司近日同法国文化中心L’Espace配合举行“现代生活:应付出多少代价?”法国文学座谈会,旨在聆听演讲者及读者对在座谈会上亮相的小说《Chanson douce》(越语书名《家里的陌生人》)中所提及的“现代生活中的妇女”主题的分享、思考和评价。

中国版的《红运》
中国版的《红运》

越南作家武重奉的著名小说《红运》在中国正式发行,并在该国多个数字贸易平台上获得积极的评价。

四川文艺出版社是《红运》在中国的发行单位,其首次出版量为5000本。

尽管刚出版发行,但读者对《红运》一书的评价非常积极。在中国目前具有最大影响力的社交网豆瓣上,很多读者表示,这是第一次他们阅读越南小说,并高度评价作者的讽刺的笔法。有读者还好奇不知道在1930年代—《红运》小说诞生的时期,越南是否还有其他文学“杰作”。

北京读者刘慧静表示:“这些信息我们在中国是接触不到的。这一作品中涉及到的信息, 我非常喜欢并想推荐给朋友。看完之后,我的感觉就像钱钟书先生写的《围城》一样的感觉。”

北京大学副教授夏露担任《红运》的编译,她曾经成功编译作家保宁的《战争哀歌》一书。夏露分享说,在编译过程中,她得到了很多越南和中国朋友的支持与帮助。尤其是2020年春季,当时新冠肺炎疫情在中国开始爆发,她每天在家修改草稿并常与越南朋友在网上交换意见。

据了解,《红运》之后,夏露将继续出版越南作家和诗人的许多当代文学和诗歌译本。

娜娜

相关新闻

新闻

中国优先推进与越南的铁路合作

中国优先推进与越南的铁路合作

越南总理范明政在法国出席联合国海洋大会期间会晤中国国家副主席韩正,双方承诺落实高层共识,深化铁路、科技、金融等重点领域合作,推动越中关系实现更高质量发展。
中国再次增加越南大米进口

中国再次增加越南大米进口

2025年前4个月,中国进口了近36.2万吨大米,同比增长114%。
高平与崇左加强边境合作 推动区域经济发展

高平与崇左加强边境合作 推动区域经济发展

双方一致同意继续保持友好合作关系,继承和发扬“既是同志又是兄弟”的优良传统,推动两党、两国和两国人民的深厚情谊不断发展。
越中首个航空合资项目即将启动

越中首个航空合资项目即将启动

越南航空与中国南方航空近日正式宣布,自2025年8月1日起,在相关主管部门批准后,双方将启动越南与中国之间首个航空公司合资合作。
同赏荔枝红,共话中越同志情

同赏荔枝红,共话中越同志情

“同赏荔枝红,共话同志情”——这是中国驻越南使馆于6月6日下午举办的交流会主题。使馆干部与众多越南和中国记者共同出席了本次活动。
越中最高法院达成多项合作共识深化专业交流

越中最高法院达成多项合作共识深化专业交流

双方就近年来越中两国人民法院在司法合作方面取得的成果进行交流,并探讨今后加强合作的方向。当前,双边各领域合作日益深化,在此背景下,加强法院间交流合作具有重要意义。
越南在北京留学生发挥"越中友谊桥梁"作用

越南在北京留学生发挥"越中友谊桥梁"作用

6月7日下午,越南驻北京留学生协会2025-2027届代表大会在中国首都北京的越南驻华大使馆举行。
加强越南高平省与中国广西全面合作

加强越南高平省与中国广西全面合作

6月5日,由越南高平省委书记、省国会代表团团长管明强率领的高平省工作代表团访问并在中国广西壮族自治区进行工作交流。
查看更多