越南著名作家阮日映作品《我是贝托》即将在韩国出版
韩国59mins出版社刚购买作品《我是贝托》的版权,以将其翻译成韩语并在韩国出版。作品的翻译工作由翻译员郑业康(Jeong Yekang)负责,预计于2022年初在韩国出版。
越共中央总书记阮富仲的两本著作出版正式问世 旅美越南人出版越英双语儿童图书 以四种语言出版《阮爱国-胡志明:救国之路》书籍正式亮相 |
![]() |
越南著名作家阮日映作品《我是贝托》即将在韩国出版 |
作品的翻译工作由翻译员郑业康(Jeong Yekang)负责,预计于2022年初在韩国出版。
这是作家阮日映在韩国出版的第二个作品。第一个作品《请给我一张返回童年的车票》由韩国Dasan Books出版社于2013年出版。
此前,作家阮日映的其他诸多作品也被翻译成外文并在诸多国家出版。2020年9月,两个作品《请给我一张返回童年的车票》和《走过菊花》也被日本Nikkei出版社和Daido Life基金会购买版权并在日本出版。《蓝眼》和《我看见黄花在绿草中摇曳》也分别于2004年和2017年在日本出版。
新闻

推动越中立法机构合作
8月21日,越共中央委员、国会副主席陈光方在北京与中共中央委员、全国人大常委会副委员长张庆伟举行会谈,就深化越中立法机构合作和务实交流交换意见。双方一致同意加强经验分享和合作,为推动两国全面战略合作伙伴关系和社会主义法治建设贡献力量。

维克托·彼得罗夫:苏联朋友与前所未有的声援越南运动
在维克托·阿列克谢耶维奇·彼得罗夫的记忆中,作为1973年至1991年苏共中央领导下的亚非团结委员会和苏联声援越南委员会的成员之一,对越南人民在苏联乃至全世界的声援运动是“前所未有的”。从战火纷飞的日子到如今八十多岁高龄,他依然保持着对越南的忠诚情感。

托马斯·尤金·威尔伯:从父亲的遗物到越美关系的修复之旅
带着父亲——美国海军中校沃尔特·尤金·威尔伯(Walter Eugene Wilber)、火炉监狱前战俘的心愿,托马斯·尤金·威尔伯于2014年首次来到越南,截至2023年底,他已回访43次。从家族记忆追寻火炉监狱的足迹,在那里,他领悟到更深远的意义:时间与仁爱能够带来的修复与疗愈。

米歇尔·巴切莱特和越南-智利友谊之歌
从上世纪在智利走上街头声援越南,到多年后多次访问越南,智利前总统米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)编织出一曲连接两国人民的友谊之歌。这份情感,质朴却深厚,镌刻下了一位越南真挚朋友的印记。

中国—东盟AI+文旅创新大赛河内落幕:聚焦实用方案,共绘数字合作蓝图
中国—东盟人工智能+文旅创新应用大赛东盟赛区近日在河内落幕。作为赛事首次出海,它不仅是技术比拼的舞台,更是深化区域数字经济合作、推动产业升级的重要纽带。