将阮富仲总书记的特别文章全文译成德语
据德国越南友好协会主席君特·吉森菲尔德(Günter Giesenfeld)教授的通知,他与夫人已完成将越共中央总书记阮富仲撰写题为《社会主义和越南走向社会主义道路的理论与实践若干问题》的特别文章全文翻译成德语,有助于德国读者更加了解社会主义和越南已选择的道路。
德国教授高度评价越共中央总书记阮富仲署名文章 英共外事委员会委员肯尼·科伊尔:阮富仲总书记署名文章强调越南社会主义建设的创新和创造力 越共中央总书记阮富仲之署名文章肯定了党的视野格局 |
德国教授、德国越南友好协会主席君特·吉森菲尔德和夫人 |
德国教授、德国越南友好协会主席君特·吉森菲尔德(Günter Giesenfeld)刚高兴地通知,他已将越共中央总书记阮富仲撰写题为《社会主义和越南走向社会主义道路的理论与实践若干问题》的特别文章全文翻译成德语,有助于德国读者更加了解社会主义和越南已选择的道路。
接受采访时,君特·吉森菲尔德教授表示,这的确是一篇他曾知晓并由一位越南领导人撰写的“特别”文章。文章的内容十分丰富,涉及评价西方的社会形式、越南历史、越南目前的经济发展情况和革新政策等。他强调,文章不仅提出党和政府的工作计划和任务,而且阮富仲总书记还加以解释,让人们更加了解走向社会主义道路对越南有何意义和该模式的“庐山真面目”等。
君特·吉森菲尔德教授表示,在阅读阮富仲总书记的文章后,他知道这是一篇重要的文章,因此立刻进行翻译。
君特·吉森菲尔德教授也决定在德国-越南友好协会的网站和Vietnam Kurier杂志刊登和出版阮富仲总书记特别文章德语版。
君特·吉森菲尔德教授于1938年出生,是德国语言学家、电影和通信领域的科学家、大学教师和导演。他长期担任德国-越南友好协会主席,是Vietnam Kurier杂志主编。
新闻
高平省与中国百色市的交流与合作日益发展
百色市是一个与高平省关系密切的地方。随着越中全面战略合作伙伴关系的发展势头,高平省与百色市的交流与合作日益发展并取得重要成果,为维护越中友好关系和政治互信做出了贡献。
越南友好组织联合会为南部地区教师和学生提供民间外交活动的知识、信息
2024年4月26日,在胡志明市,越南友好组织联合会(VUFO)组织召开会议,与南部地区数百名大学、学院、大专的领导、讲师和学生分享外交、民间外交和越南友好组织联合会的信息。
7个亚洲国家在河内庆祝传统春节
河内市友好组织联合会主席阮玉奇示希望通过真诚分享和亲切友谊,通过河内友好组织联合会定期举办的和平友好活动,增进相互了解,拉紧越南人民、河内人民和世界各国及亚洲各国人民之间的团结。