推动越南民运工作的历史经验与新发展

16:00 | 13/10/2024

10月11日,越南纪念胡志明主席《民运》创作75周年座谈会召开,深刻分析作品的理论与实践价值,以指导当代民运工作。
越南与新加坡就民运工作交换经验 越共中央书记处常务书记张氏梅访问中国重庆

10月11日,越共中央民运部、胡志明国家政治学院和宣光省委联合举办纪念胡志明主席著作《民运》创作 75 周年及其对当前民运工作理论和实践价值的学术研讨会。

出席研讨会的有中央民运部领导和前领导,胡志明国家政治学院,若干中央部委、机构,宣光省及邻近省份,第2军区司令部等代表以及各位科学家。

各位代表出席研讨会。
10月11日,越共中央民运部、胡志明国家政治学院和宣光省委联合举办纪念胡志明主席著作《民运》创作 75 周年及其对当前民运工作理论和实践价值的学术研讨会。

75年前的1949年10月15日,胡志明主席的文章《民运》以X.Y.Z笔名在《真理报》发表。

作品包括四大内容:我国是民主国家。民运做什么?由谁负责民运工作?民运要怎样?

他老人家在其中明确指出了民主与民运的关系,开展民运工作的观点和原则,整个政治体系的群众动员责任,群众动员的方法和民运干部的必备素质。

越共中央委员、中央民运部部长梅文正同志在开幕式上致辞时强调,本次研讨会是纪念胡志明主席《民运》著作创作75周年;继续肯定胡志明主席著作《民运》的地位、理论和实践价值,从而更加全面和深刻地认识胡志明主席关于民运对越南革命的思想和愿景以及在当前民运工作中运用和弘扬作品和胡志明遗产的价值。

他建议与会代表重点明确以下内容:从胡志明有关民运的思想到当前党的民运工作;宣传、教育、落实工作使各级党委、政治体系和全社会对民运工作的认识和行动发生了巨大变化,领导实现党有关民运工作的路线和主张具体化、体制化以及在实践中有效组织落实该工作。配合组织各项爱国竞赛运动、“好民运”竞赛运动,鼓励和发扬建国护国中的民族大团结力量。

各级党委民运部提高参谋、研究、指导、组织落实民运工作任务的质量和效率;在政治体系中实施民运工作协调配合计划。

在座谈会发言中,各位代表和科学家们提出了许多切实的意见,进一步阐明了胡志明主席的作品在生活实践中的价值,基于他老人家的观点和思想,例如:胡志明主席的《民运》作品——理论和实践价值;民运工作在国家革新事业中的作用,造福人民;胡志明思想中的“好民运”——当前民运工作的宝贵经验;《民运》作品及胡志明主席对人民作用和力量的肯定以及“民为根本”的思想;民运工作对党的革命事业的重要性、地位和作用。

在全面贯彻胡志明关于民运工作的思想的基础上,越南共产党创造性地运用了新的动员方法和形式,以符合民运工作的内容和对象,并取得了重要成就。从国家革新和发展的实际出发,党深刻铭记“依靠人民”,“以人民为本”,“民知、民议、民办、民检、民监、民享”的准则,以此为方针来构建社会共识,发挥社会主义民主,不断巩固和扩大党与人民之间的血肉联系。

在座谈会总结发言中,胡志明国家政治学院副院长黎文利博士、教授强调,本次座谈会是纪念胡志明主席的《民运》创作75周年的切实活动,意义非凡,进而对党员干部和各阶层群众,尤其是年轻一代的政治思想教育作出贡献。

各项报告深入分析了胡志明主席关于履行民运工作的思想内容,贯穿整个作品的是人民的核心地位。作品提出了关于“民主”的总体概念,体现了我国政权的性质和本质——民主国家、民主政治制度,是民有、民治、民享的国家。

报告还集中分析了关于民运工作的丰富且生动内容,及负责民运工作的干部队伍所应具备的品质。尤其是作品明确指出了对直接从事民运工作的干部的要求,提出了“脑思、眼看、耳听、脚行、口言、手行”的方针,要求干部必须真诚、模范地做到“言行一致”;同时强调“好民运”则事事皆成。

越老边境国防友好交流助推教育合作,增进人民友谊 越老边境国防友好交流助推教育合作,增进人民友谊

越南国防部在越老边境国防友好交流活动期间为隆萨小学和中学民族寄宿学校建造教室区。老挝政府高度评价该项目对教育发展的贡献。

进一步加强越南与中国法院的合作关系 进一步加强越南与中国法院的合作关系

10月17日下午,越南政府常务副总理阮和平在政府总部会见了赴越南进行工作访问的中国首席大法官、最高人民法院院长张军。

相关新闻

新闻

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻与传媒在推动越南语在海外越南人社区的呈现与广泛传播方面发挥着关键作用。通过新闻报道、专题片、教学节目和数字平台,关于保留、学习和使用越南语的信息被不断传递,有助于建立社会共识,并将各代侨胞与本源连接起来。
传播越南语的三位外籍作家

传播越南语的三位外籍作家

乔·鲁埃尔 (Joe Ruelle)、马尔科·尼科利奇 (Marko Nikolic) 和杰西·彼得森 (Jesse Peterson) 来自遥远的国度,但他们选择用越南语进行文学创作,以此扎根越南。对他们而言,越南语不仅是交流的工具,更是创作的媒介,用来讲述、理解并融入越南文化。他们不仅讲述生活故事,更将语言化作与越南文化、人民以及自己的心灵同频共振的脉搏。
越南语在郁金香之国‘绽放’

越南语在郁金香之国‘绽放’

经过两年的形成与发展,荷兰的郁金香越南语中心已成为旅荷越南人社区熟悉的文化汇聚点。从最初规模尚小的班级,中心逐步扩大,为保留和培育第二、第三代侨胞的越南语能力做出了贡献,同时向国际友人传播了越南语言之美。
大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

在大阪的一间小教室里,曾有一位小朋友宣称:“我无法再说越南语了。” 然而,在参加了吴氏寅(1986年生)老师的课程一段时间后,这位小朋友不仅恢复了口语能力,字也写得漂亮,而且变得热爱学习,主动与远在越南的祖父母交流。这个故事有力地见证了吴老师坚持不懈的努力。作为一名志愿教师,她正日复一日地在这片樱花国度坚守并传承着越南语。
教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语是一段丰富多彩且充满趣味的旅程。这项工作不仅止步于传授语言知识,更是教师与学习者之间微妙互动的过程。它要求在方法上具备灵活性,在处事中具备同理心,并在构建吸引人且适合不同对象的课程时具备创造力。
4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

只需一部手机和人工智能软件,孩子们就能练习发音、进行会话练习,并以一种前所未有的灵活、生动的方式接触越南语……这是在数字技术主导的背景下,许多居住在澳大利亚的越南家庭采取的新型学习方式。
阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

在马来西亚的多语言环境中,马来亚大学(Universiti Malaya,马来西亚)语言暨语言学学院、亚欧语言系、越南语言与文化讲师阮瑞天香硕士,已成为将越南语带给不同学习群体的桥梁。凭借教学方法的灵活与创新,她为远在异国他乡的越南社区培养了对越南语的热爱,并激发了许多国际学生的兴趣。
坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

旅居捷克布拉格二十余年,阮玉河女士(42岁,原籍海防)从母语中找到了与越南人社区的紧密连结。无论是教导子女、经营越南餐厅,还是参与社团活动,都围绕着同一个愿望:能够每天说和听家乡的语言。
查看更多