越南-西班牙词典首次在越南出版
这是越南第一部编印的越西双语词典,长24厘米、宽16厘米、厚2397页,拥有4万多词。
向西班牙驻胡志明市领事馆颁发领事确认书 越南-西班牙文化交流音乐会即将举行 越南向西班牙驻越南大使授予“致力于各民族的和平友谊”纪念章 |
古巴驻越南大使馆、越南-古巴友好协会和河内大学日前在河内联合举行由记者、译者武文欧编写的《越南-西班牙词典》推介会。
![]() |
越南-西班牙词典。 |
这是越南第一部编印的越西双语词典,长24厘米、宽16厘米、厚2397页,拥有4万多词。
胡志明国家政治学院前副院长、越南-古巴友好协会常务副主席阮曰草在活动上表示,从20世纪60年代初开始,越南党和国家领导已确定西班牙语为拉丁美洲大多数人民的语言,他们是一直支持越南建国卫国事业的朋友。 在此背景下,越南领导人已派遣包括记者武文欧在内的第一批越南大学生来到古巴学习这种语言。迄今为止,越南与西语国家的外交关系在各个领域不断扩大和发展。
古巴共和国驻越南特命全权大使奥兰多·尼古拉斯·埃尔南德斯·吉连(Orlando Nicolas Hernandez Guillen)表示,该部词典是西班牙语社群与越南之间的桥梁,有助于促进文化多样性和增强相互了解。 推广西班牙语不仅是一种多学科语言战略,而也是经济、外交和旅游合作的机会。
记者武文欧出生于1933年,兴安人。他是1961年首批派往古巴学习西班牙语的23名越南大学生之一。1966-1973年,他担任越通社驻古巴哈瓦那分社社长;1974年5月成为越通社对外新闻编辑部西班牙语新闻编辑处首位处长,后任越通社世界新闻编辑部副主任。 他于1997年退休。
新闻

越中妇女儿童共庆传统佳节
值端午节(农历五月初五)和国际儿童节之际,越南和中国的妇女儿童在北京共同参加了主题为“粽情浓浓,培育梦想”的交流活动。活动中,孩子们体验了越南粽子和中国粽子的制作等特色传统习俗,同时了解了两国丰富的民俗文化内涵。

越南风水研究与应用中心成立,致力于科学发展与文化传承
2025年5月22日,越南科学技术协会联合会下属的民族文化发展研究院正式颁布决定,成立越南风水研究与应用中心。该中心的成立旨在以科学方法研究和应用风水学,向民众普及正确知识,并加强国际文化交流与合作。

游河内不可错过的六道地道美食
河内不仅以悠久的历史和深厚的文化底蕴闻名,也因其独特丰富的街头美食吸引着来自世界各地的游客。从传统的河粉到创意十足的蛋咖啡,每一道小吃都承载着越南首都的味蕾记忆。以下六道地道美食,是游客游览河内时不可错过的美味代表。

《胡志明传记》希腊语版出版发行
《胡志明传记》是希腊文关于胡志明主席最完整的书籍,介绍了胡志明主席从童年时期到出国寻找救国之路时期的生平和事业。该书帮助希腊读者更多地了解胡志明主席的事业生涯和伟大思想,同时有助于增进两国人民之间的相互了解,推动越希传统友好关系发展。