世界市长对话:南宁搭建中国—东盟友谊桥梁

09:03 | 17/01/2025

1月16日,“世界市长对话·南宁”活动开幕,来自8国12城代表共同探讨中国—东盟友好合作。发布《南宁倡议》,签署14个项目,深化城市间交流与区域协作。
海外越南人是越南与各国的友谊桥梁 越南侨胞在阿联酋:情系祖国,共筑越阿友谊桥梁

1 月 16 日,“世界市长对话·南宁”活动在中国广西南宁市开幕,来自中国、越南、柬埔寨、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、泰国等 8 个国家 12 个城市的市长或市长代表,各国驻南宁总领事馆官员等出席。

中国广西壮族自治区党委常委、宣传部部长陈奕君出席活动。广西壮族自治区党委常委、南宁市委书记农生文,老挝万象市市长阿萨庞通·西潘敦,越南谅山市委副书记、人民委员会主席阮文幸分别致辞。

农生文在致辞中表示,作为中国—东盟博览会永久举办地,近年来,南宁紧紧围绕国家赋予建设面向东盟开放合作的国际化大都市新定位,搭建起中国—东盟交流交往的重要桥梁纽带,实现了经贸、科技、人文等领域的双向奔赴。

南宁市愿与各方携起手来,进一步深化地方友好交往、互联互通建设、开放平台建设、跨境产业合作和人文交流互鉴,充分发挥“南宁渠道”作用,推动中国—东盟自贸区3.0版建设和高质量共建“一带一路”中实现互促共进、共兴共荣。

越南谅山市委副书记、人民委员会主席阮文幸致辞。
越南谅山市委副书记、人民委员会主席阮文幸致辞。

在“世界市长对话·南宁”主活动中,来自中国南宁市、越南芒街市、老挝万象市、缅甸仰光市、泰国素叻他尼府、马来西亚吉打州、柬埔寨暹粒市、印度尼西亚马塔兰市的市长或市长代表,共同探讨“共建中国—东盟友好家园:城市开放与合作”的重要议题,为开拓全球城市治理的新路径,描绘区域可持续发展新蓝图献计献策。

在主活动上,与会各国城市代表联合发布了《南宁倡议》。倡议提出,深化城市友好交往,为推动构建更为紧密的中国—东盟命运共同体贡献力量;深化城市经贸合作,让发展成果更好惠及中国和东盟各国人民;深化城市民心交融,为共建中国—东盟和平家园、安宁家园、繁荣家园、美丽家园和友好家园作出积极努力。

《南宁倡议》正式发布。
《南宁倡议》正式发布。

活动期间,中国与越南、缅甸、柬埔寨、菲律宾、马来西亚、泰国、老挝、新加坡等东盟国家集中签约了14个重大交流合作项目,涵盖友好城市政府间合作、经贸合作、教育、旅游、物流运输、环保等领域,对外合作投资超33亿元人民币。

上述项目将积极推动地区各国城市合作,助力区域间的互联互通,拓宽对外交流的广度与深度,挖掘更多合作机遇,推动城市自身以及区域协同发展,增强整体合作竞争力。

南宁机场新增开通直飞越南海防国际客运航线 南宁机场新增开通直飞越南海防国际客运航线

1月7日起,该机场新增开通广西南宁—越南海防国际客运航线航班,计划每周二、四、六各执行1班往返。

两部越南优秀剧目在中国南宁精彩上演 两部越南优秀剧目在中国南宁精彩上演

越南军队话剧团和海防改良剧团在南宁参加第十一届中国—东盟戏剧周,演出话剧《最后一次说谎》和改良剧《望夫石》。活动促进了中越文化交流与相互学习。

相关新闻

新闻

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻与传媒在推动越南语在海外越南人社区的呈现与广泛传播方面发挥着关键作用。通过新闻报道、专题片、教学节目和数字平台,关于保留、学习和使用越南语的信息被不断传递,有助于建立社会共识,并将各代侨胞与本源连接起来。
传播越南语的三位外籍作家

传播越南语的三位外籍作家

乔·鲁埃尔 (Joe Ruelle)、马尔科·尼科利奇 (Marko Nikolic) 和杰西·彼得森 (Jesse Peterson) 来自遥远的国度,但他们选择用越南语进行文学创作,以此扎根越南。对他们而言,越南语不仅是交流的工具,更是创作的媒介,用来讲述、理解并融入越南文化。他们不仅讲述生活故事,更将语言化作与越南文化、人民以及自己的心灵同频共振的脉搏。
越南语在郁金香之国‘绽放’

越南语在郁金香之国‘绽放’

经过两年的形成与发展,荷兰的郁金香越南语中心已成为旅荷越南人社区熟悉的文化汇聚点。从最初规模尚小的班级,中心逐步扩大,为保留和培育第二、第三代侨胞的越南语能力做出了贡献,同时向国际友人传播了越南语言之美。
大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

在大阪的一间小教室里,曾有一位小朋友宣称:“我无法再说越南语了。” 然而,在参加了吴氏寅(1986年生)老师的课程一段时间后,这位小朋友不仅恢复了口语能力,字也写得漂亮,而且变得热爱学习,主动与远在越南的祖父母交流。这个故事有力地见证了吴老师坚持不懈的努力。作为一名志愿教师,她正日复一日地在这片樱花国度坚守并传承着越南语。
教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语是一段丰富多彩且充满趣味的旅程。这项工作不仅止步于传授语言知识,更是教师与学习者之间微妙互动的过程。它要求在方法上具备灵活性,在处事中具备同理心,并在构建吸引人且适合不同对象的课程时具备创造力。
4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

只需一部手机和人工智能软件,孩子们就能练习发音、进行会话练习,并以一种前所未有的灵活、生动的方式接触越南语……这是在数字技术主导的背景下,许多居住在澳大利亚的越南家庭采取的新型学习方式。
阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

在马来西亚的多语言环境中,马来亚大学(Universiti Malaya,马来西亚)语言暨语言学学院、亚欧语言系、越南语言与文化讲师阮瑞天香硕士,已成为将越南语带给不同学习群体的桥梁。凭借教学方法的灵活与创新,她为远在异国他乡的越南社区培养了对越南语的热爱,并激发了许多国际学生的兴趣。
坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

旅居捷克布拉格二十余年,阮玉河女士(42岁,原籍海防)从母语中找到了与越南人社区的紧密连结。无论是教导子女、经营越南餐厅,还是参与社团活动,都围绕着同一个愿望:能够每天说和听家乡的语言。
查看更多