关注越南妇女和儿童的合法权益

14:35 | 21/10/2024

马来西亚-越南友好协会与越南驻马大使馆联合举办活动,讨论越南妇女和儿童在马来西亚的合法权益问题。活动重点关注婚姻、子女抚养权、家暴等现实问题,并邀请律师解答相关法律问题。
欧洲越南妇女论坛为贫困儿童插上梦想的翅膀 旅居泰国越南妇女委员会助力建设强大社区
2024年10月20日,马来西亚-越南友好协会与越南驻马大使馆联合举办了庆祝越南妇女会成立10周年和越南语俱乐部成立8周年的纪念活动。此次活动吸引了数千名在马来西亚生活和工作的越南妇女,亮点是“保护越南妇女和儿童合法权益”论坛。  马越友好协会主席陈氏章女士在开幕致辞中提到,约30%的越南侨民为嫁给当地人的越南妇女。虽然大多数女性努力工作并为马来西亚社会做出贡献,但一些人由于法律知识不足、语言障碍等原因,在遭遇家庭变故时(如丈夫去世、家暴或被骗),往往难以有效维护自己的合法权益。  为了解决这些问题,协会邀请了马来西亚相关领域的律师和官员参加论坛,解答越南妇女在马面临的法律困惑。论坛期间,涉及婚姻、离婚、子女国籍及抚养权等问题的提问被律师详细解释。此外,关于家庭暴力和性骚扰问题,警方代表希尔达瓦蒂·莫哈末·伊萨鼓励遇到问题的女性勇敢报警,并指出马来西亚设有专门庇护所,为受害者提供保护和帮助。  论坛还提醒女性,必须持有合法工作签证和劳工合同,才能获得马来西亚政府的法律保护和援助。
2024年10月20日,马来西亚-越南友好协会与越南驻马大使馆联合举办了庆祝越南妇女会成立10周年和越南语俱乐部成立8周年的纪念活动。此次活动吸引了数千名在马来西亚生活和工作的越南妇女,亮点是“保护越南妇女和儿童合法权益”论坛。 马越友好协会主席陈氏章女士在开幕致辞中提到,约30%的越南侨民为嫁给当地人的越南妇女。虽然大多数女性努力工作并为马来西亚社会做出贡献,但一些人由于法律知识不足、语言障碍等原因,在遭遇家庭变故时(如丈夫去世、家暴或被骗),往往难以有效维护自己的合法权益。 为了解决这些问题,协会邀请了马来西亚相关领域的律师和官员参加论坛,解答越南妇女在马面临的法律困惑。论坛期间,涉及婚姻、离婚、子女国籍及抚养权等问题的提问被律师详细解释。此外,关于家庭暴力和性骚扰问题,警方代表希尔达瓦蒂·莫哈末·伊萨鼓励遇到问题的女性勇敢报警,并指出马来西亚设有专门庇护所,为受害者提供保护和帮助。 论坛还提醒女性,必须持有合法工作签证和劳工合同,才能获得马来西亚政府的法律保护和援助。
Medipeace向广南省残疾儿童捐赠个人辅助器具 Medipeace向广南省残疾儿童捐赠个人辅助器具

这是Medipeace在韩国国际合作机构(KOICA)资助下实施的“2024-2026年广南省残疾儿童康复与生活质量改善项目”中的一项活动。

广南省拨出超过 1580 亿越南盾用于资助幼儿园和中小学生的学费 广南省拨出超过 1580 亿越南盾用于资助幼儿园和中小学生的学费

根据广南省人民委员会的估计,在 2024-2025 学年和 2025-2026 学年,对省内公立和私立学校的学费减免资助经费超过 1580 亿越南盾。其中,2024-2025 学年和2025-2026 学年资助各教育机构的总经费分别是939 亿越南盾和 640 亿越南盾。

相关新闻

新闻

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻与传媒在推动越南语在海外越南人社区的呈现与广泛传播方面发挥着关键作用。通过新闻报道、专题片、教学节目和数字平台,关于保留、学习和使用越南语的信息被不断传递,有助于建立社会共识,并将各代侨胞与本源连接起来。
传播越南语的三位外籍作家

传播越南语的三位外籍作家

乔·鲁埃尔 (Joe Ruelle)、马尔科·尼科利奇 (Marko Nikolic) 和杰西·彼得森 (Jesse Peterson) 来自遥远的国度,但他们选择用越南语进行文学创作,以此扎根越南。对他们而言,越南语不仅是交流的工具,更是创作的媒介,用来讲述、理解并融入越南文化。他们不仅讲述生活故事,更将语言化作与越南文化、人民以及自己的心灵同频共振的脉搏。
越南语在郁金香之国‘绽放’

越南语在郁金香之国‘绽放’

经过两年的形成与发展,荷兰的郁金香越南语中心已成为旅荷越南人社区熟悉的文化汇聚点。从最初规模尚小的班级,中心逐步扩大,为保留和培育第二、第三代侨胞的越南语能力做出了贡献,同时向国际友人传播了越南语言之美。
立于泰国乌隆他尼的“守护越语的灯塔”

立于泰国乌隆他尼的“守护越语的灯塔”

在泰国乌隆他尼府,有一个越裔泰人社区近一个世纪以来坚持守护母语。乌隆他尼不仅是20世纪40年代起越南人前来谋生的地方,也是越南语学习运动在泰国东北部广泛传播的起点。
大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

在大阪的一间小教室里,曾有一位小朋友宣称:“我无法再说越南语了。” 然而,在参加了吴氏寅(1986年生)老师的课程一段时间后,这位小朋友不仅恢复了口语能力,字也写得漂亮,而且变得热爱学习,主动与远在越南的祖父母交流。这个故事有力地见证了吴老师坚持不懈的努力。作为一名志愿教师,她正日复一日地在这片樱花国度坚守并传承着越南语。
教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语是一段丰富多彩且充满趣味的旅程。这项工作不仅止步于传授语言知识,更是教师与学习者之间微妙互动的过程。它要求在方法上具备灵活性,在处事中具备同理心,并在构建吸引人且适合不同对象的课程时具备创造力。
4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

只需一部手机和人工智能软件,孩子们就能练习发音、进行会话练习,并以一种前所未有的灵活、生动的方式接触越南语……这是在数字技术主导的背景下,许多居住在澳大利亚的越南家庭采取的新型学习方式。
阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

在马来西亚的多语言环境中,马来亚大学(Universiti Malaya,马来西亚)语言暨语言学学院、亚欧语言系、越南语言与文化讲师阮瑞天香硕士,已成为将越南语带给不同学习群体的桥梁。凭借教学方法的灵活与创新,她为远在异国他乡的越南社区培养了对越南语的热爱,并激发了许多国际学生的兴趣。
查看更多