保护和发展绿色、清洁和可持续能源来源

10:00 | 20/11/2023

确保实施国家工业化、现代化过程的重要任务之一是建立、保护和发展绿色、清洁和可持续能源来源。做好该工作后,越南将能在没有污染的环境中创建稳定的绿色经济和友好型循环经济等。
越南在全球液化天然气市场上扮演着新的角色 中国-东盟将深化清洁能源领域合作 越南与中国台湾共同交换与推动关于能源转型的政策和实践

在2021年举行的《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方大会(COP26)后,政府已为实现减排和应对气候变化的目标采取积极行动,审议通过2021-2030年阶段绿色经济而增长的国家行动计划;到2050年阶段应对气候变化的国家战略等。

宁顺省顺北县风力发电和太阳能发电综合厂。
宁顺省顺北县风力发电和太阳能发电综合厂。

政府也提出实现各项承诺的总体路线图,如制定法律框架,促进和援助企业界、各部门、各地方共同承担减排目标的责任。

走向清洁绿色能源

越南能源协会副主席阮文微表示,能源结构转型将帮助越南减轻环境的压力和避免在水电、热电、石油和核电等方面过度依赖于外部。

特别的是,政府总理刚批准了第八号电力规划,其中提出成功实现公正能源转型与生产现代化、建设智能电网,先进电力系统管理相结合,使其符合合世界绿色转型、减排和科技发展。力争到2050年,可再生能源比例占生产电量的67.5%至71.5%。

目前拥有许多允许越南推动可再生能源发展的趋势。

第一,越南水电在各种电源中成本最低。此外,太阳能发电和风能基于技术进步和投资项目数量多目前能与煤电竞争。

具体而言,截至目前,越南电力系统拥有1.65万兆瓦太阳能发电,其中50%为屋顶太阳能发电;4500兆瓦风电,占国家电力系统总电量的30%。

预期,未来数十年可再生能源的成本将继续下降。与此同时,使用化石燃料的火电成本呈增加趋势,因环保要求日益严格。

第二,大范围环境污染、气候变化等由化石燃料造成的问题已使得政府、企业、投资者和居民看出需减少经济体温室气体排放量的迫切性。

第三,以环境和经济的效果,政府已提出快速提升可再生能源比例,2020年初级能源销售总量中的可再生能源比例从2020年的31%增加至2050年的90%。

第四,工业进步在加快展开电力产业中可再生能源。

需要同步的政策

据韩国国际协力机构(KOICA)驻越南办事处首席代表赵汉代(Cho Han Deog)表示,越南拥有发展可再生能源的优势。越南各地方汇聚利于发展可再生能源的因素。

减少温室气体排放。
减少温室气体排放。

为了赶上第四次工业革命,政府需特别关注能源管理,把握系统升级技术,避免技术的落后。

越南纺织服装协会(Vitas)主席武德江表示,越南纺织服装业早就使用来自屋顶太阳能光伏发电的绿色能源、可再生能源,为企业带来许多利益,因为纺织服装企业用电量较大。

然而,可再生能源、绿色能源利用中最重要问题是金融。因不是认可企业都拥有投入可再生能源 与生产发展并行的能力。同时不是任何银行都向企业提供贷款以对该领域进行投资。

因此,我们需要地方和国家预算,同时动员私人资金。政府需出台支持政策,鼓励各家银行向企业提供绿色信贷、绿色而金融和绿色债券。

此外,国家管理机关需考虑到把剩余的电力与国家电网并网,为企业安装可再生能源、减少成本、提升企业 产品竞争力等创造收入,出台具体机制来吸引对可再生能源的投资,确保利益和谐。

从另一个角度,经济与政策研究院(VEPR)副院长阮国越认为,屋顶太阳能光伏发电需要储存电能。因此,需考虑到与国家电网并网,需出台准许投资者并网的政策。

相关新闻

新闻

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻媒体——为越南语远扬插上翅膀

新闻与传媒在推动越南语在海外越南人社区的呈现与广泛传播方面发挥着关键作用。通过新闻报道、专题片、教学节目和数字平台,关于保留、学习和使用越南语的信息被不断传递,有助于建立社会共识,并将各代侨胞与本源连接起来。
传播越南语的三位外籍作家

传播越南语的三位外籍作家

乔·鲁埃尔 (Joe Ruelle)、马尔科·尼科利奇 (Marko Nikolic) 和杰西·彼得森 (Jesse Peterson) 来自遥远的国度,但他们选择用越南语进行文学创作,以此扎根越南。对他们而言,越南语不仅是交流的工具,更是创作的媒介,用来讲述、理解并融入越南文化。他们不仅讲述生活故事,更将语言化作与越南文化、人民以及自己的心灵同频共振的脉搏。
越南语在郁金香之国‘绽放’

越南语在郁金香之国‘绽放’

经过两年的形成与发展,荷兰的郁金香越南语中心已成为旅荷越南人社区熟悉的文化汇聚点。从最初规模尚小的班级,中心逐步扩大,为保留和培育第二、第三代侨胞的越南语能力做出了贡献,同时向国际友人传播了越南语言之美。
大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

大阪的越南女教师及其为背井离乡的孩童播撒母语种子的旅程

在大阪的一间小教室里,曾有一位小朋友宣称:“我无法再说越南语了。” 然而,在参加了吴氏寅(1986年生)老师的课程一段时间后,这位小朋友不仅恢复了口语能力,字也写得漂亮,而且变得热爱学习,主动与远在越南的祖父母交流。这个故事有力地见证了吴老师坚持不懈的努力。作为一名志愿教师,她正日复一日地在这片樱花国度坚守并传承着越南语。
教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语的'小窍门'

教授外国人越南语是一段丰富多彩且充满趣味的旅程。这项工作不仅止步于传授语言知识,更是教师与学习者之间微妙互动的过程。它要求在方法上具备灵活性,在处事中具备同理心,并在构建吸引人且适合不同对象的课程时具备创造力。
4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

4.0时代的越南语学习:手机识字,AI练口语

只需一部手机和人工智能软件,孩子们就能练习发音、进行会话练习,并以一种前所未有的灵活、生动的方式接触越南语……这是在数字技术主导的背景下,许多居住在澳大利亚的越南家庭采取的新型学习方式。
阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

阮瑞天香硕士:在马来西亚推广越南语征程中的灵活与创新

在马来西亚的多语言环境中,马来亚大学(Universiti Malaya,马来西亚)语言暨语言学学院、亚欧语言系、越南语言与文化讲师阮瑞天香硕士,已成为将越南语带给不同学习群体的桥梁。凭借教学方法的灵活与创新,她为远在异国他乡的越南社区培养了对越南语的热爱,并激发了许多国际学生的兴趣。
坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

坚守越南语,只为用最完整的语言与子女交流

旅居捷克布拉格二十余年,阮玉河女士(42岁,原籍海防)从母语中找到了与越南人社区的紧密连结。无论是教导子女、经营越南餐厅,还是参与社团活动,都围绕着同一个愿望:能够每天说和听家乡的语言。
查看更多