旅乌越南侨胞回国无需接受新冠检测
落实国家主席在3月5日举行有关接在乌越南公民回国的会议上的指示精神,越南卫生部已发表意见,认为在乌克兰发生武装冲突的背景下,接越南公民及其家属回国是一项人道主义义举和紧急的优先事项,并提议,从乌克兰回国的公民登机前无需进行新冠检测、提供接种证书或康复证书。
积极帮助越南公民从乌克兰疏散到俄罗斯和匈牙利 越南侨胞基本上已安全撤离乌克兰战区 乘载约270名旅乌越南公民从波兰回国的航班预计于3月10日降落内排机场 |
![]() |
旅乌越南侨胞回国无需接受新冠检测(附图) |
本着人道主义精神,考虑到紧迫性,为了确保安全,越南卫生部提议,从乌克兰回国的公民登机前无需进行新冠检测、提供接种证书或康复证书。
然而,入境人员必须严格执行5K原则,从机场直接前往住所,最大限度地减少中途停留时间。同时,要安装PC-COVID软件。
入境人员在入境之后,在24小时之内在住所进行自我检测或在卫生机构接受检测(2岁以下旅客除外)。
检测结果呈阴性的旅客继续在入境之日起10天之内进行健康观察。若检测结果呈阳性,要通知所在地卫生部门以获得处置引导。
获悉,越南外交部正同交通运输部、越南航空局和有关部门配合组织2躺航班,将在乌越南公民接回国。7日11时30分,越南国家航空公司飞往罗马尼亚布加勒斯特载运旅乌越侨回国的首个航班已从河内内排机场起飞。预计,该载运283名越侨的撤侨航班将于8日9时30分钟降落内排机场。
此外,越竹航空公司QH9066号航班将于3月9日搭载270名越南公民从波兰华沙起飞回国,并于3月10日上午抵达河内内排国际机场。
新闻
![平福省加强对外工作和吸引海外越南侨胞资源](https://shidai.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/thuyntm/072024/03/14/croped/5749_tt-thu-hang.jpg)
平福省加强对外工作和吸引海外越南侨胞资源
从6月30日至7月1日,外交部副部长兼国家侨务委员会主任黎氏秋姮与部内一些相关单位的领导人一起访问了平福省,就该省的外交工作、侨胞工作和支持柬埔寨越南裔社区的工作进行考察。
![全球越南侨胞齐聚,共创国家发展新篇章](https://shidai.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/thuyntm/072024/03/14/croped/5252_hoi-nghi-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-toan-the-gioi-lan-thu-iv-se-dien-ra-vao-thang-82024-20240702201752.jpg)
全球越南侨胞齐聚,共创国家发展新篇章
以“海外越南人携手实现国家发展愿望”为主题的第四届全球海外越南人会议将于2024年8月21日至24日在河内举行。此次会议将吸引600名代表,其中三分之二为侨胞代表,越南党和国家领导人、各部委及省市领导也将出席。
![为海外越南人社群宣传和解答2024年《土地法》的相关问题](https://shidai.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/thuyntm/062024/28/15/croped/3625_z5579871501507-8bc4ace35f9eb7d6bdc403142bdca9ef.jpg)
为海外越南人社群宣传和解答2024年《土地法》的相关问题
在今后一段时间,海外越南人国家委员会将继续与河内市律师团及相关机构协调配合,向侨胞们宣传关于越南各项法律政策以及部分国家有关侨胞们关注或与其生活直接相关的其他领域的法律政策。
![为落实各项弘扬越南语的计划和方案的多项积极活动](https://shidai.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/thuyntm/062024/28/09/croped/4802_8_1-1639695039322.jpg)
为落实各项弘扬越南语的计划和方案的多项积极活动
越南教育与培训部和相关部委、组织和个人密切合作,经常开展宣传活动,提高海外侨胞对学习越南语的重要性和利益的认识;定期向海外越南人社群通报国内举办的越南语教学支持活动;组织各项活动,鼓励和表彰为越南语教学运动做出积极贡献的教师和学生。
![范明政对驻华越南大使馆已努力培育两国关系给予表扬](https://shidai.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/thuyntm/062024/27/10/croped/2108_20240626220124895.jpg)
范明政对驻华越南大使馆已努力培育两国关系给予表扬
越南政府总理范明政会见越南驻中国大使馆和其他代表机构工作人员时,对大使馆已努力培育两国关系给予表扬,建议继续具体化各项高层协议,推动两国全面战略伙伴关系的务实合作走向深入。